«Love is universal. The rest is lost in translation.»
США, Швеция
комедия
Сюжет
Брюс, бухгалтер из Нью-Йорка, неожиданно сталкивается с тем, чем может обернуться настоящая любовь. Он влюбляется в шведскую девушку и ради неё принимает рискованный шаг — переезжает в Швецию, чтобы быть ближе к ней и ее миру. На новом месте его встречают не только тихие улицы и спокойный темп жизни, но и целый спектр испытаний: иной ритм исполнения обязанностей на работе, иной язык и чужие для него культурные коды, а также непривычный уклад дня и ночи. Сначала многое кажется непонятным и холодным — буквально и фигурально: климаты и бытовые детали оказываются чужими, да и бытовые привычки требуют пересмотра. Однако Брюс постепенно обретает друзей, учится понимать ненавязчивые сигналы соседей и влюблённой женщины, находит способы адаптироваться и показать лучшие стороны своего характера. Любовь становится двигателем перемен: он начинает переосмыслять свои цели, пересматривает взгляды на семью, дружбу и карьеру, чтобы найти баланс между двумя культурами. Постепенно между влюбленными вспыхивают не только искры романтики, но и искреннее взаимопонимание. С юмором и теплотой фильм ведет зрителя через путь интеграции в чужую страну, где каждый новый день приносит шанс на счастье, новые открытия и обретение настоящего дома вдали от родного города.
Грег Полер женат на шведке по имени Шарлотта Полер (в девичестве – Мэдер).
По словам Грега Полера, ситуация, в которой его герой отказывается от булочки с корицей и его удивляет реакция на отказ родственников Эммы, которую сыграла Жозефин Борнебуш, ничуть не надумана. Он говорит, что после переезда в Швецию буквально заставил себя спокойно относиться к корице, а тёща его впоследствии простила.