«Little did this desperate, out of work actor know when he secretly auditioned for a female role that he'd become the hottest star on television. Not even the girl he's madly in love with knows that he's Tootsie.»
США
комедия, мелодрама
18+
pg
Сюжет
Это история 1982 года о Майкле Дорси, талантливом, но порой вспыльчивом актёре, чьё неукротимое чувство юмора и резкость характера часто приводят к потере работы. Чтобы не опускать руки, он решает рискнуть и переодевается в женщину, взяв имя Дороти Майклс, чтобы пробиться на роль на телевидении. Под чужим именем и образом он неожиданно находит новый доступ к ролям и к людям, которые раньше не замечали его таланта. Дороти мгновенно получает место на популярном дневном сериале, и вскоре Майкл понимает, что перевоплощение открывает гораздо больше возможностей, чем он ожидал, а зрители и коллеги начинают видеть в нём не просто амбициозного актёра, а человека с собственной уязвимостью. Но за кулисами возникают тревоги: он влюбляется в одну из актрис сериала, и любовь переплетается с обманом, который он вынужден поддерживать ради карьеры. Постепенно ложь становится тяжёлым бременем, и Майкл сталкивается с выбором между честностью и профессиональным успехом, между своими чувствами и долгом перед друзьями. Фильм сочетает комедийные сцены с трогательными моментами, подчёркивая, что за яркими образами часто прячется настоящая человечность и стремление к принятию.
Окончательный вариант названия фильма предложил Дастин Хоффман: Тутси — это кличка собаки, принадлежавшей его матери.
Взаимоотношения героев Дастина Хоффмана и Сидни Поллака в фильме во многом аналогичны тем, которые наблюдались между ними на съёмочной площадке: режиссёр и актёр спорили друг с другом по самым различным поводам. После продолжительных дискуссий многие предложения Хоффмана были приняты: так, Поллак сыграл агента Майкла Дорси, а в роли его друга снялся Билл Мюррей.
Все реплики, которые в фильме произносит Билл Мюррей, — импровизация.
Фильм стал дебютом в кино актрисы Джины Дэвис.
Изначально Дороти разговаривала без акцента, но в процессе репетиций Хоффман обнаружил, что он лучше попадает в диапазон женского голоса, используя южное произношение.
«Little did this desperate, out of work actor know when he secretly auditioned for a female role that he'd become the hottest star on television. Not even the girl he's madly in love with knows that he's Tootsie.»