В кресло режиссера приглашали двух британцев – Тони Ричардсона и Дональда Кэммелла.
Более верный перевод оригинального названия — «Подменённый ребёнок».
Показанный в фильме дом в действительности никогда не существовал. Авторам фильма не удалось найти подходящего здания, которое сдавалось бы по приемлемой цене (порядка 200 000), так что готический фасад просто прикрепили к более современному зданию на одной из улиц Ванкувера. Интерьеры дома с привидениями представляли собой сложную систему соединённых друг с другом съёмочных площадок, выстроенную на студии в Ванкувере.
По словам режиссёра Питера Медака, его несколько смущали рассказы о том, как трудно работать с актёром Джорджем К. Скоттом. Страхи его оказались преувеличенными, и работать со Скоттом оказалось не сложнее, чем с другими – за исключением единственного случая, когда кто-то на съёмочной площадке случайно опрокинул шахматную доску с партией, которую актёр разыгрывал сам с собой в перерывах между дублями.
Сценаристы Дайана Мэддокс и Уильям Грей собирали материал для фильма в течение полугода, изучая газетные статьи о паранормальных явлениях, прочитав множество книг и разобрав почти две тысячи необъяснимых случаев.
В основу фильма положен случай, якобы произошедший с писателем (и сценаристом этого фильма) Расселлом Хантером в 1960-е гг. в Денвере в штате Колорадо.
Слово «changeling» (так фильм называется на английском языке, более точный перевод – «подменыш») означает в европейском фольклоре существо или предмет, которым подменяют похищенного младенца.
Осторожно, спойлер!
Открыть