Джонатан Харкер отправляется к тёмной крепости графа Дракулы с ясной целью положить конец его древней и зловещей власти над кровью. Он верит, что сможет устранить легендарного вампира и прекратить цепь жестоких преступлений в окрестностях. Но план не сбывается: противник оказывается мудрее и сильнее любого человека, и Харкер терпит поражение уже в первом столкновении с ночной силой. В драматической развязке герой не умирает сразу — он становится носителем ночной крови и погибает под ударами охотника за нечистью, Ван Хельсинга. Пока разворачивается эта трагическая дуга, сам граф возвращается в мир людей, явившись в родном городе Харкера и начав опасный баланс между обольщением и угрозой. Дракула начинает игру на нервах горожан, используя своё обаяние и власть над тенями, чтобы преследовать возлюбленную Харкера и разрушать их жизнь. Фильм держит зрителя в напряжении: сцены превращения сменяются погонями, а любовь сталкивается с силой бессмертия в мрачной, готической атмосфере.
В США фильм шел в прокате под названием «Ужас Дракулы», для того, чтобы избежать путаницы с фильмом 1931 года.
Фильм является цветным ремейком одноимённого фильма 1931 года.
Когда в 1958 году фильм был выпущен в Великобритании в сокращенном варианте, ему присвоили рейтинг X, в то время как режиссёрскому переизданию, вышедшему в 2007 году, был дан рейтинг 12А.
Сцена, в которой кожа вампира распадается в прах, была снята покадрово путём наложения красного грима на лицо актера Кристофера Ли, а также тонкого слоя воска, который был подобран в соответствии с нормальным тонусом кожи. В кадре, когда кожа с восковых пальцев слезает, можно заметить маркировки под ней.
В конце фильма на полу замка показан инкрустированный знаками зодиака круг, который имеет несколько цитат на латинском и греческом языках. Внутри круга есть цитата из книги «Одиссея» Гомера, книга 18.136-7. На внешней стороне круга написана цитата на латинском языке из Гесиода в интерпретации Бартоломео Англико (Природа вещей, книга 8, глава 2).