Фильм 1975 года «Бегство мистера Мак-Кинли» рассказывает о Мак-Кинли — невыразительно скромном клерке рекламного агентства, чья привязанность к детям носит больше мечты, чем реальность. Он томится желанием завести большую семью, однако этот порыв подпитывается глубокой неуверенностью в себе и навязчивым страхом перед ядерной угрозой и разрушением мира. Во время очередной пресс-конференции фирмы SBS, занимающейся созданием и обслуживанием сети «сальваториев», герой привлекает внимание одного из руководителей и получает редкое предложение — побывать на месте и увидеть работу этих загадочных машин вживую, ради рекламной демонстрации. Впечатляющий образец технической мысли восхищает Мак-Кинли до такой степени, что его единственной мечтой становится проникнуть в сальватории и отправиться в будущее. Он готов на рискованные шаги, даже на преступление, чтобы осуществить замысел: вырваться из настоящего и почувствовать мир, где времени не хватает лишь для начала новой жизни.
Так как фильм делался «из американской жизни» и ставить его было задумано в американской манере, появилась идея использовать широко применяемый в американских фильмах приём сквозных баллад. Найти в СССР поэта, который смог бы справиться с такой задачей, казалось почти невозможно, рассматривался даже вариант приглашения Дина Рида. Однако решили попробовать обратиться к Владимиру Высоцкому. По воспоминаниям С. Милькиной (жены М. Швейцера), в пятницу она дала Высоцкому сценарий фильма, а в следующий четверг он позвонил и сказал, что хочет встретиться и поговорить. Придя в ближайшее воскресение, Высоцкий неожиданно для всех сказал: «Ребята! А я написал уже баллады». За неделю были написаны почти все песни (семь из девяти). Спев же «Мистерию хиппи», Высоцкий заявил: «Вот это я написал для себя, — я же буду играть вашего Билла Сиггера».
Музыка Высоцкого в основном не подходила для большого экрана, композитор фильма Шварц отказался писать свою: «Я не знаю, как трансформировать Высоцкого», поэтому музыку для некоторых песен писал Анатолий Кальварский.
Часть песен не вошла в фильм (точнее, в его первоначальный вариант) или вошла в усечённом виде, причём не из-за обычных, в случае Высоцкого, административных препон, а по вине невозможно большого размера баллад. Однако, при дальнейшей работе над фильмом, то есть при всех согласованиях и редактурах, картина была существенно сокращена и из неё выпали ещё некоторые песни.
На Московском кинофестивале фильм был показан с другим, пессимистическим финалом (Мак-Кинли не выпускали на поверхность, просто дали на неё посмотреть — а потом устроили что-то вроде морального суда над ним), который был кратко описан в журнале «Советский Экран» в статье, посвященной выходу фильма. Что интересно — в рекламные плакаты фильма был включен один кадр из «альтернативной» концовки (ранее опубликованный в «Советском экране») — некоторые зрители специально пересматривали фильм в поисках этого кадра, но так и не сумели его найти.
Роль Сэма Болдера — последняя работа выдающегося советского актёра Бориса Бабочкина.
Мы используем файлы cookies и сервисы веб-аналитики (в том числе Яндекс.Метрику) для обеспечения работы сайта, анализа поведения пользователей, улучшения качества работы сайта и сервисов.
Cookies могут содержать техническую информацию, включая IP-адрес, сведения о браузере, устройстве, действиях пользователя на сайте и время посещения, которые могут относиться к персональным данным в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Нажимая кнопку «Принять», вы даёте согласие на обработку персональных данных с использованием файлов cookies и сервисов аналитики.
Вы можете отказаться от использования cookies, нажав кнопку «Отклонить».