Британский археолог сэр Лайонел Бартон намерен отправиться в суровую и далёкую Монголию, чтобы отыскать забытое чести гробнице Чингисхана и раскрыть её таинственные сокровища. Ему подсказывает шеф разведки Нейланд Смит: путь к сокровищам гробницы должен быть пройден раньше коварного Фу Манчу, чьё оружие и посмертная маска великого монгола нужны для того, чтобы пробудить в восточных народах страсть к восстанию против западной цивилизации. Внезапно агенты Фу Манчу совершают дерзкое похищение Бартона прямо из зала Британского музея и переправляют его в Китай, где сам злодей и его не менее жестокая дочь намерены добраться до учёного через пытки, чтобы выведать точное место гробницы. В то же время дочь Бартона Шейла вместе со своим женихом Терренсом Грэнвиллом отправляется к месту раскопок и принимает на себя миссию продолжать поиск, невзирая на опасности. Их путь наталкивается на хитрость врага и на загадочную стынь памятника, способного кардинально изменить судьбы народов и миров.
Режиссёр Чарлз Видор через три дня после начала съёмок был уволен студией и заменён Чарлзом Брэбином.
В качестве костюма Борис Карлофф (1887-1969) действительно надевал китайское женское свадебное платье.
Наложение грима Борису Карлоффу занимало у Сесила Холлэнда (1887-1973) перед началом каждого съёмочного дня 2,5 часа.
Во время съёмок сцены, в которой Фу Манчу вводит специальный наркотик герою в исполнении Чарльза Старретта (1903-1986), Борис Карлофф втыкал иглу в варёную картофелину, которая лежала на столе прямо рядом с головой актёра, но так, чтобы не попадать в объектив камеры. В каждом дубле, однако, при нажатии на поршень картофелину просто разрывало на куски. Через несколько дублей Старретта просто стал душить смех, и режиссёр Чарльз Бребин (1883-1957) распорядился съёмки на сегодня закончить.
Борис Карлофф смотрится выше всех прочих занятых в фильме актёров потому, что носит обувь на высоком каблуке, что можно заметить в долгих планах.