В фильме Война, вышедшем в 2007 году, разворачивается история об агенте ФБР по имени Том Лоун, чья семья становится мишенью для неуловимого убийцы под прозвищем Роуг. Потеря близких шокирует героя, а его напарник Джон Кроуфорд, увязнувший в гонке за местью, постепенно становится жертвой собственного желания отомстить и попадает в водоворот вины и предательства. Роуг возвращается в город, чтобы закончить начатое и вернуть себе власть над ситуацией, и его появление запускает кровавую войну между двумя непримиримыми лагерями преступников. С одной стороны стоят боевые кланы триад во главе с Чаном, с другой — могущественный лидер якудзы по имени Сиро. Город превращается в арену жестоких столкновений, где каждый шаг оборачивается предательством и очередной порцией человеческих потерь. Месть захватывает главного героя, подталкивая его к все более опасным решениям, и вскоре конфликт выходит за рамки личной вины, превращаясь в непримиримое испытание для чести, семейной привязанности и выносливости в мире криминального триллера.
Рабочее название фильма «Rogue» было изменено, чтобы не вызвать проблем с другим фильмом под аналогичным названием. В Сингапуре фильм был назван «Rogue Assassin».
Стэйтэм сразу подтвердил свое намерение участвовать в проекте. На это решение повлияло имя Джета Ли, с которым Джейсон уже работал ранее.
Джет Ли неоднократно заявлял в интервью, что недоволен как самим фильмом, так и съёмками в нём. Утверждал он также, что фильм «паршивый», и нелицеприятно высказывался о режиссёре Филлипе Дж. Этвелле. По словам актёра, он уже во время съёмок понимал, что фильм получит средние оценки, и что кассовые сборы впечатляющими не будут.
В одной из сцен показано, что главный герой говорит на мандаринском китайском, а его собеседники – на кантонском диалекте. Для посторонних они могут звучать одинаково, однако люди, которые сами говорят на этих языках, немедленно уловят разницу. Более того, человек, который говорит на мандаринском и не знает кантонского, не поймёт человека, говорящего по-кантонски, и наоборот.