Сцену коронации Квазимодо сняли в двух вариантах для разных версий фильма. В оригинальной версии на французском языке его сделали «Римским папой шутов», как в романе (1831) Виктора Гюго (1802-1885). В английской версии Квазимодо назвали «Королём шутов», т.к. «Кодекс Хейса» в США запрещал насмешки над священнослужителями. (Речь идёт об этическом кодексе производства фильмов в Голливуде, принятом в 1930 году Ассоциацией производителей и прокатчиков фильмов и ставшем в 1934 году неофициальным действующим национальным стандартом США.)