Несмотря на солидный бюджет, почти весь фильм сняли на одной из голливудских студий.
Дональду Синдену и всем остальным участникам съёмочного процесса, ходившим без рубашек, приходилось каждый день брить себе грудь. Этого потребовал Кларк Гейбл (1901-1960), у которого на груди волосы не росли и который растительность на чьей-то ещё груди считал чуть ли не личным оскорблением.
Во время съёмок сцены со слонёнком животное толкнуло Аву Гарднер (1922-1990) в грязь. Актриса упала и подняла крик, зовя кого-нибудь на помощь, однако режиссёр Джон Форд дал знак съёмочной группе оставаться на местах и продолжать снимать. Так была снята одна из самых смешных сцен всего фильма.
Испанская цензура заявила, что показа сцены адюльтера не потерпит. В дублированной версии, подготовленной для поката в Испании, кинокомпания Metro-Goldwyn-Mayer изменила степень родства между героями Грейс Келли и Дональда Синдена с жены и мужа на сестру и брата. Тем не менее, сцену, где они спят в одной кровати, в фильме оставили.
В оригинальном трейлере утверждается, что слово могамбо означает величайший, однако в действительности это слово выдуманное. Продюсер фильма Сэм Цимбалист придумал его, слегка изменив слово Мокамбо — название знаменитого ночного клуба в Голливуде.
Для съёмок сцены нападения носорогов на джип в него вместе с оператором Робертом Сёртисом (1906-1985) посадили охотника Фрэнка Мориса Аллена (1906-2002). Носороги оказались такими свирепыми и напали с такой яростью, что джип с двумя людьми в нём от удара пролетел по воздуху свыше 30 метров. Впоследствии животных пришлось застрелить.