«He's looking for a few good men... or a few guys old enough to shave»
США
комедия, приключения
18+
pg13
Сюжет
Майору никак не присвоят звание полковника по одной причине — он умеет только убивать, ни на что другое он просто не способен. Его отправляют в отставку. Работа в полиции ему не подходит, и наш герой умирает от скуки в одном из номеров отеля.
Неожиданно он получает предложение стать инструктором по военной подготовке в военном учебном заведении. О том, как сложатся отношения «жестокосердного солдафона» с юными подопечными и одной весьма привлекательной преподавательницей, рассказывает эта веселая комедия, полная забавных шуток и смешных ситуаций. Информация взята с https://kinopoisk.ru
Песня, звучащая на фоне мечтаний Пэйна о собственном доме, семье и детях, является заглавной темой к сериалу Шоу Донны Рид (1958-1966). Примечательно, что кадета, возглавляющего школьный взвод, зовут так же, как и мужа главной героини Донны из сериала, — Алекс Стоун ( Стивен Мартини / Карл Бетц ).
Сцена в отеле была взята из фильма Апокалипсис сегодня.
В фильме майор Пэйн ( Дэймон Уайанс ) рассказывает кадету Кевину Тигрёнку Данну ( Орландо Браун ) сказку про паровозик. В действительности, «Паровозик, который смог» — довольно известная американская детская сказка на тему оптимизма и трудолюбия. В версии Пэйна с ней схоже лишь начало, финал же оптимизма не внушает.
Осторожно, спойлер!
Открыть
Байкер Бам Бам Бигелоу ( Скотт Бигелоу ), нанятый подопечными майора дабы разобраться с ненавистным инструктором, в реальной жизни — профессиональный рестлер.
Осторожно, спойлер!
Открыть
В одной из сцен майор Пэйн говорит своим подопечным: Всё, чего мы добились — это провал в попытке установить контакт ("Now apparently, what we have here, is a failure to communicate!"). Это известная цитата из фильма Хладнокровный Люк (1967).