Фамилия Тоно записывается иероглифами далекий и поле, которые перекликаются с мотивом отдаленности и бесконечными снежными полями. Имя Акари записывается знаками светлый и ри, однако в японском языке есть и слово акари, означающее сияние, свет. Имя Канаэ записывается сочетанием иероглифов, которое можно перевести как цветок, только-только начинающий распускаться, кроме того, оно созвучно глаголу канау — исполняться (о желаниях).
Название первой части фильма Отрывок о цветущей сакуре совпадает с названием вышедшей в 1970 году книги японского садовода в 16-м поколении Тоуэмона Сано.
В фильме Акари и Тоно встречают котёнка по имени Тёби — героя раннего фильма Синкая Она и её кот. Также в их разговоре упоминается Мими — подружка Тёби. Тёби так же появляется в фильме Синкая За облаками.
Многие пейзажные и бытовые сцены создавались по фотографиям реальных мест в Японии.
Выбор песни One more time, one more chance в исполнении Масаёси Ямадзаки в качестве заглавной композиции фильма режиссёр объясняет тем, что она знакома всем японцам, а дополнительные ассоциации помогут передать недосказанное словами и создать цельное впечатление от фильма.
Изначально Макото Синкай задумывал снять около десятка пятиминутных историй, несвязанных общим сюжетом.
Каждое письмо Акари начинает с описания погоды — такова японская традиция написания писем.
Японская школа охватывает три ступени: начальная школа (1-6 классы), средняя школа (7-9 классы) и старшая школа (10-12 классы). Нумерация классов при этом не сквозная, поэтому Тоно и его товарищей называют на стадионе первоклашками — они учатся в первом классе средней школы.
В одном из кадров в виде магнитика присутствует Котобус — персонаж из аниме Хаяо Миядзаки Мой сосед Тоторо.